„v. g. u.“: Abkürzung v. g. u.Abkürzung | abbreviation abk (= vorgelesen, genehmigt, unterschrieben) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) read, confirmed, signed read v. g. u. confirmed v. g. u. signed v. g. u. v. g. u.
„unterschrieben“: Partizip Perfekt unterschriebenPartizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterschrieben → see „unterschreiben“ unterschrieben → see „unterschreiben“ „unterschrieben“: Adjektiv unterschriebenAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) signed signed unterschrieben unterschrieben examples von jemandem unterschrieben sein to be signed byjemand | somebody sb von jemandem unterschrieben sein die Karte ist unterschrieben mit „X“ the postcard is signed “X” (oder | orod bears the signature “X”) die Karte ist unterschrieben mit „X“
„genehmigen“: transitives Verb genehmigen [-ˈneːmɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf genehmigt; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) approve accept consent to, assent to, agree to allow, permit sanction ratify, pass authorize -s-, license, licence More examples... approve genehmigen erlauben genehmigen erlauben examples der Antrag wurde behördlich genehmigt the application was approved by the authorities der Antrag wurde behördlich genehmigt er genehmigte den Plan he approved the plan er genehmigte den Plan die Tagesordnung genehmigen to adopt the agenda die Tagesordnung genehmigen accept genehmigen annehmen genehmigen annehmen examples der Vorschlag muss erst genehmigt werden the proposal has still to be accepted der Vorschlag muss erst genehmigt werden consent to genehmigen einwilligen assent to genehmigen einwilligen agree to genehmigen einwilligen genehmigen einwilligen allow genehmigen bewilligen permit genehmigen bewilligen genehmigen bewilligen examples er genehmigte uns einen freien Tag he allowed (oder | orod gave) us a day off er genehmigte uns einen freien Tag sanction genehmigen sanktionieren genehmigen sanktionieren examples eine Handlung genehmigen to sanction an action eine Handlung genehmigen ratify genehmigen besonders Politik | politicsPOL Vertrag etc genehmigen besonders Politik | politicsPOL Vertrag etc pass genehmigen besonders Politik | politicsPOL Gesetz etc genehmigen besonders Politik | politicsPOL Gesetz etc authorizeauch | also a. -s-, license britisches Englisch | British EnglishBr genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Projekt etc genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Projekt etc auch | alsoa. licence amerikanisches Englisch | American EnglishUS genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR examples sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genehmigen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to treat oneself to (oder | orod allow oneself)etwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genehmigen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum sich (Dativ | dative (case)dat) einen genehmigen to have a drink, to have a quick one sich (Dativ | dative (case)dat) einen genehmigen
„genehmigt“: Adjektiv genehmigtAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) approved approved, OK all right, alright, OK, fine authorized -s- approved genehmigt bewilligt genehmigt bewilligt approved genehmigt unter einem Schriftstück OK genehmigt unter einem Schriftstück genehmigt unter einem Schriftstück all right genehmigt als Antwort alright genehmigt als Antwort OK genehmigt als Antwort fine genehmigt als Antwort genehmigt als Antwort authorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr genehmigt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital genehmigt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
„unterschreiben“: transitives Verb unterschreibentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sign, undersign, put one’s signature to sign, put one’s name to sign, put one’s name (oder | orod signature) to unterschreiben Brief etc unterschreiben Brief etc examples das kann ich nicht unterschreiben I cannot sign that das kann ich nicht unterschreiben das kann ich nicht unterschreiben gutheißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I cannot agree to that das kann ich nicht unterschreiben gutheißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sign unterschreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde, Urteil, Vertrag, Abkommen etc undersign unterschreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde, Urteil, Vertrag, Abkommen etc put one’s signature to unterschreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde, Urteil, Vertrag, Abkommen etc unterschreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde, Urteil, Vertrag, Abkommen etc „unterschreiben“: intransitives Verb unterschreibenintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sign sign unterschreiben unterschreiben examples er hat blanko unterschrieben he signed in blank er hat blanko unterschrieben Sie müssen eigenhändig unterschreiben you must sign personally Sie müssen eigenhändig unterschreiben
„behördlich“: Adjektiv behördlich [bəˈhøːrtlɪç]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) official, governmental official behördlich behördlich government(al) behördlich Staatsbehörden betreffend behördlich Staatsbehörden betreffend examples behördliche Aufsicht government (oder | orod official) supervision (oder | orod control) behördliche Aufsicht mit behördlicher Genehmigung with the approval of the authorities mit behördlicher Genehmigung behördliches Schreiben official communication behördliches Schreiben „behördlich“: Adverb behördlich [bəˈhøːrtlɪç]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) officially authorized -s-, approved by the authorities examples behördlich genehmigt officially authorizedauch | also a. -s-, approved by the authorities britisches Englisch | British EnglishBr behördlich genehmigt
„baupolizeilich“: Adjektiv baupolizeilichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) building-code building-code (attributiv, beifügend | attributive useattr) baupolizeilich baupolizeilich examples baupolizeiliche Genehmigung [Verordnung] building permit [regulationsPlural | plural pl] baupolizeiliche Genehmigung [Verordnung] baupolizeiliche Vorschriften building-code provisions baupolizeiliche Vorschriften „baupolizeilich“: Adverb baupolizeilichAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) officially approved by the building inspection authorities examples baupolizeilich genehmigt officially approved (by the building inspection authorities) baupolizeilich genehmigt
„gen.“: Abkürzung gen.Abkürzung | abbreviation abk (= genannt) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) called, said, named, abovementioned called gen. named gen. gen. (the) said gen. erwähnt gen. erwähnt (the) abovementioned gen. gen. „gen.“: Abkürzung gen.Abkürzung | abbreviation abk (= genehmigt) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) approved, authorized -s- approved gen. gen. authorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr gen. gen.
„Wackelkandidat“: Maskulinum WackelkandidatMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) doubtful case, shaky prospect doubtful case Wackelkandidat shaky prospect Wackelkandidat Wackelkandidat examples unter den beitrittswilligen Ländern zur EU gibt es noch einige Wackelkandidaten there are still a few doubtful cases among the countries who want to join the EU unter den beitrittswilligen Ländern zur EU gibt es noch einige Wackelkandidaten fast alle Spieler haben ihre neuen Verträge schon unterschrieben - nur Miller und Peters sind noch Wackelkandidaten almost all the players have signed their new contracts – only Miller and Peters are still doubtful fast alle Spieler haben ihre neuen Verträge schon unterschrieben - nur Miller und Peters sind noch Wackelkandidaten
„vorlesen“: transitives Verb vorlesentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) read out examples jemandem etwas vorlesen to readetwas | something sth (out) tojemand | somebody sb jemandem etwas vorlesen sie las ihm den Brief [die Zeitung] vor she read the letter [newspaper] (out) to him sie las ihm den Brief [die Zeitung] vor vorgelesen und bestätigt Rechtswesen | legal term, lawJUR read and confirmed vorgelesen und bestätigt Rechtswesen | legal term, lawJUR read out vorlesen bekannt geben vorlesen bekannt geben examples die Namen der Teilnehmer vorlesen to read out the names of the participants die Namen der Teilnehmer vorlesen „vorlesen“: intransitives Verb vorlesenintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) she read to the children from a book of fairy tales... examples jemandem (aus etwas) vorlesen to read tojemand | somebody sb (from [oder | orod out of]etwas | something sth) jemandem (aus etwas) vorlesen sie las den Kindern aus einem Märchenbuch vor she read to the children from a book of fairy tales sie las den Kindern aus einem Märchenbuch vor